Днями професорка кафедри права та публічного управління Університету Короля Данила Ірина Прихан взяла участь у науково-практичному заході «Підтримка верховенства права в Україні», що відбувся на базі Біргінгемського університету.
Організаторами події стали проректор з міжнародних звʼязків Бірмінгемського університету професор Робін Месон та керівник Центру професійного правничого навчання професор Ліза Веблі.
На заході обговорили важливість розвитку міждержавних міжінституційних ініціатив, які покликані утвердити верховенство права в Україні та сприяти незалежності української правової науки та законодавства від російської (пострадянської) юридичної термінології.
На події презентовано першу частину роботи, яка в майбутньому побачить світ під назвою «Англо-український юридичний словник».
Суддя Конституційного Суду України Сергій Різник та екс-голова Конституційного Суду Сергій Головатий, разом із британськими колегами, наголосили на важливості подальшої співпраці між українськими та британськими правничими школами та правовими інституціями в напрямку утвердження верховенства права та остаточної сепарації правової системи України від правової системи країни-агресора.
«Чітке визначення і однозначне тлумачення юридичних термінів є критично важливими для розвитку правової держави. Це сприяє покращенню нормотворчої діяльності, створенню умов для систематизації та упорядкуванню законодавства, а також ефективному правозастосуванню.
Відхід від російсько-радянського понятійно-категоріального апарату в юридичній сфері передбачає реформування термінологічної системи, а також переформатування правового поля, що в свою чергу є потужним кроком інтеграції України в світове інформаційне середовище», – каже Ірина Прихан.
У межах заходу вдалося домовитися про майбутню співпрацю в контексті презентованого проекту між Правничою школою Біргінгемського університету та Університету Короля Данила.
Реклама