В Ізраїлі «Московіаду» Юрія Андруховича переклали та видали івритом

З грудня 2020 в книгарнях Ізраїлю можна знайти переклад «Московіади» Юрія Андруховича івритом. Це перший роман української літератури українською мовою, який перекладено та видано в Ізраїлі.

Про це повідомляє пресслужба «немалаנְמָלָה», інформує Фіртка з посиланням на litgazeta.

Роман «Московіада» Юрія Андруховича вийшов в ізраїльському видавництві Nine Lives Press (Tesha Neshamot), яке спеціалізується на промоції сучасних класиків, літературних шедеврів з цілого світу, перекладаючи їх івритом. Переклад з української здійснив Антон Паперний. Видання побачило світ ще наприкінці листопада, але продаж почався тільки у грудні, коли зняли карантинні обмеження і книжкові магазини знову почали працювати.

Ідея видати цю книгу належить Асафу Бартову, ізраїльському активісту у сфері вільних знань: «Цей роман був першою книгою з української літератури, що я прочитав… англійською, у перекладі Віталія Чернецького. Мені видалося несправедливим, що ізраїльські читачі мають можливість ознайомитися зі зразками якісної белетристики з усього світу — не тільки з таких мов як іспанська, французька, а й перекладами з ісландської, сербської — але українська культура для нас і далі невідома. І мені захотілося це змінити. Це була божевільна ідея — і дуже багато роботи, ще й під час пандемії, але нам вдалося це зробити. Це видання — перше із серії книг немалаנְמָלָה”, яку я запланував для наведення мостів між літературами українською та івритом. Наприклад, мені хотілося б видати хорошу оглядову книгу про Голодомор івритом — у моїй країні про нього майже не говорять. І дуже мало людей про нього знає». Він також виступив літературним редактором видання.

Фінансування видання відбулося за власні кошти активіста. Частину витрат — купівлю авторських прав та оплату праці перекладача — має бути покрито за рахунок гранту від Українського інституту книги у рамках програми «Translate Ukraine».

Серед найближчих планів — промоція виданої книги в Ізраїлі, а також пошук наступного прозового твору для перекладу. У рамках проєкту «немалаנְמָלָה» також планується видати кілька книг у перекладі з івриту українською, зокрема — поезія. Перекладачів запрошуємо подавати свої короткі професійні резюме та зразок перекладеного тексту на електронну пошту проєкту: nemala.ph@gmail.com.

Нагадаємо, нещодавно Юрій Андрухович презентував новий роман "Радіо Ніч".


Довідково:

Асаф Бартов — ізраїльський активіст у сфері вільних знань, засновник найбільшої вільної електронної бібліотеки літератури івритом «Проєкт Бен-Єгуда», програміст за фахом. 


Читайте також:

Відомого франківського письменника відзначили чеською премією

Юрій Андрухович - у трійці сучасних письменників, яких найбільше знають і читають

Відомий франківський письменник зібрав в Чернівцях аншлаг у костелі (ФОТО)

 


28.12.2020 5340
Коментарі ()

31.03.2026
Вікторія Матіїв

Журналістка Фіртки поспілкувалися з ректором ІФНМУ Романом Яцишиним про те, як сьогодні мотивують молодь вступати до медичних закладів, які зміни відбулися у географії студентів, як університет працює над тим, щоб випускники залишалися працювати в Україні, а також про виклики, які стоятимуть перед українською медициною після завершення війни.

4622
27.03.2026
Павло Мінка

У публічних закупівлях за бюджетні кошти нерідко трапляються ситуації, коли тендери проводять лише формально. Компанії, які виглядають конкурентами, насправді можуть діяти за попередньою змовою.    

3520
23.03.2026
Тетяна Дармограй

В інтерв’ю журналістці Фіртки Руслан Павлов розповів про перші бої та втрати побратимів, мотивацію добровольців і мобілізованих, розрив між фронтом і тилом, а також про те, як війна змінює сприйняття життя і плани на майбутнє.

4750
18.03.2026
Тетяна Ткаченко

Студентку Карпатського національного університету імені Василя Стефаника Яну Безуглу повномасштабне вторгнення застало в рідному місті Мирноград, що на Донеччині. Сьогодні дівчина проживає в Івано-Франківську та активно допомагає війську.  

2912
13.03.2026
Катерина Гришко

Лісова мафія та злочини проти природи: ексклюзивні дані від поліції та прокуратури — спеціально для Фіртки.  

4202 1
09.03.2026
Вікторія Матіїв

У розмові з Фірткою Надія Левченко розповіла про шлях до сцени, пам’ятні ролі, режисерський дебют та те, як війна змінила її творчість і ставлення до мистецтва.  

2311

В євангельському описі останніх днів земного життя Ісуса Христа ми зустрічаємо імена постатей, які прямо або опосередковано мали відношення до Страстей Христових. 

171

Наближається пора, коли після зимової сплячки повилазять змії.

1016

У 50-60-х рр. з’являється багато фільмів про Христа  як спроба протистояти секуляризації, а також як відповідь на запит надії людства у післявоєнний період. Зараз також хочеться відволіктися і подивитись щось дійсно важливе, що спонукає до роздумів.  

1263

Згідно Книги Пророка Ієзеркіля (книги 38, 39) «Остання Битва Кінця» має відбутися між Ізраїлем та «Гогом з землі Магог (Півночі) та полчищами персів, ефіопів і лівійців при ньому».

3863
27.03.2026

Перекуси між основними прийомами їжі потрібні не лише для втамування голоду, а й для підтримки енергії, концентрації та загального самопочуття.

6435
22.03.2026

Все більше людей відмовляються від дієт і переходять до інтуїтивного харчування — підходу, що вчить слухати тіло, а не рахувати калорії.  

3444
17.03.2026

Фіртка ділиться порадами та лайфхаками, які допоможуть зробити раціон більш корисним та збалансованим.

3906
30.03.2026

Розважання над кожною стацією Хресної дороги були глибоко пов’язані з сучасними подіями в Україні та особливо відчувалися у контексті війни.  

1251
28.03.2026

Згромадження Сестер Пресвятої Родини, засноване в 911 році сестрою Теклею Юзефів, вже понад тисячу років працює з людьми, навчає дітей та підтримує громаду.  

8105
24.03.2026

Простий образ сіяча й зерна розкриває глибоку істину: від нас залежить, чи проросте й принесе плід те, що ми чуємо й сприймаємо.

2959
21.03.2026

На недійсність впливає не те, що сталося після вінчання, а те, що було до складання шлюбу.    

10583
30.03.2026

За словами Тараса Прохаська, уявлення про те, що письменник обов’язково «має щось сказати» і закласти чітке послання, — лише один із можливих підходів до літератури.

1153
03.04.2026

Не лише Україну «здав» Росії Байден, як про це ширилися чутки в політичних залаштунках, на зустрічі з Путіним в Женеві влітку 2021 року, а й загалом НАТО готувало здачу Росії, окрім України, ще й під «сіру зону» країни Балтії, Польщу та інші постсоціалістичні країни сходу Європи!

856
30.03.2026

Нещодавно керівник німецького оборонного концерну, глава Rheinmetall Армін Паппергер назвав виготовлення українських дронів «грою в Lego домогосподарок з 3D-принтерами».

757
23.03.2026

Минулої неділі в німецькій Баварії пройшов другий тур муніципальних виборів, на яких обирали мерів міст та громад.

1461
19.03.2026

Оскар вироджується. Про це можна було зробити висновок лише з того факту, коли чесна і жорстка документалка «2000 метрів до Андріївки» не проходить навіть в шорт-лист, а перемагає «Містер Ніхто проти Путіна».

1258