У Івано-Франківську презентували повість про українсько-польське прикордоння

 

Повість «Ґаліція» молодого польського письменника Лукаша Сатурчака писана як масштабне історичне полотно про українсько-польське прикордоння.

 

Це повість про історичні рани, шрами після яких до сьогодні вкривають українсько-польське порубіжжя, про його мешканців – поляків та українців, які опинилися у вирі драматичних подій напередодні та під час Другої світової війни.

 

Людина, яка є майже співавтором цієї книги – перекладач Тарас Прохасько – розповів про актуальність «Галіції» для українського читача, а також про потребу знати історичну правду українсько-польського прикордоння.

 

«Ця книжка – потрібна для українського читача. «Галіція» є унікальною за манерою письма, що її варто було ввести до української словесності через переклад», – зазначив Тарас Прохасько.

 

«Назва оригіналу буквально перекладається як «Галичанство». Але український читач, побачивши таку назву, не подумав би, що мова йде про Західну Галичину. Коли ми говоримо «Галичина», однозначно маємо на увазі Східну Галичину – Львів, Тернопіль, Станиславів. Натомість європейська термінологія в цьому випадку має на увазі землі, які сьогодні поділені між Польщею і Україною – і Західну, і Східну Галичину. Тому назва українскього видання «Galiція» складена з латинських та кириличних, польських та українських літер», – пояснив перекладач. «Цілість Галичини є однією з найбільших історичних «бомб», які трагічно вибухнули у сорокових роках ХХ століття. Історичні рани від них болять і дотепер», – наголосив він.

 

Ця книжка написана з погляду хлопця, в житті якого відбувається поступовий перехід від дитинства до юності. Події відбуваються у селі Лопушки на Перемиському Підгірьї у 1930-40 роках. Автор правдиво описує те, що бачили люди тоді, і як вони це сприймали. Це повість про дуже важливий життєвий вибір – вбивати чи не вбивати заради визволення. У книзі показано, як проблеми співіснування, місцеві конфлікти, війна впливають на людей і на пам'ять, яким чином важкі, моторошні події стають матеріальною історією дитинства, яка впливає на оцінку всього, що відбувається потім», – додав Тарас Прохасько.

 

Відомий івано-франківський письменник також прокоментував свою активну перекладацьку діяльність: «Переклад мені видається тим, що є такою ж самою мірою робленням української книжки, українського мислення, української мови, українського читача, врешті-решт, як і написання оригінальних українських книжок».

 

Про автора: Лукаш Сатурчак народився 1986 року в Перемишлі, але мешкає у Вроцлаві, де закінчив журналістику та creative writing. Зараз навчається в аспірантурі, пише дисертацію на тему образу України у сучасній польській прозі. Нариси, есе та рецензії публікує у польській культурологічній та літературознавчій періодиці. Автор повісті «Ґаліція». Твори перекладено німецькою, англійською та українською мовами.


10.02.2012 2453 2
Коментарі (2)

аль-Каддафі 2012.02.10, 09:05
Дуже добре! Тільки, на жаль, у нас люди дедалі менше книжки читають, а молодь поготів тільки у компютерних іграх життя просиджує!
Jozef 2012.02.10, 13:19
Хайль( з вчорашнього дня я прибічник Свободи).Де мож купити переклад німецькою?
27.03.2026
Павло Мінка

У публічних закупівлях за бюджетні кошти нерідко трапляються ситуації, коли тендери проводять лише формально. Компанії, які виглядають конкурентами, насправді можуть діяти за попередньою змовою.    

2802
23.03.2026
Тетяна Дармограй

В інтерв’ю журналістці Фіртки Руслан Павлов розповів про перші бої та втрати побратимів, мотивацію добровольців і мобілізованих, розрив між фронтом і тилом, а також про те, як війна змінює сприйняття життя і плани на майбутнє.

4245
18.03.2026
Тетяна Ткаченко

Студентку Карпатського національного університету імені Василя Стефаника Яну Безуглу повномасштабне вторгнення застало в рідному місті Мирноград, що на Донеччині. Сьогодні дівчина проживає в Івано-Франківську та активно допомагає війську.  

2405
13.03.2026
Катерина Гришко

Лісова мафія та злочини проти природи: ексклюзивні дані від поліції та прокуратури — спеціально для Фіртки.  

3656 1
09.03.2026
Вікторія Матіїв

У розмові з Фірткою Надія Левченко розповіла про шлях до сцени, пам’ятні ролі, режисерський дебют та те, як війна змінила її творчість і ставлення до мистецтва.  

1838
04.03.2026
Вікторія Косович

Від оборони Києва до боїв на Донбасі, від поранень і втрат до психологічної реабілітації та роботи в Офісі Омбудсмана — ветеран Максим Кремінь в інтерв'ю розповів Фіртки про службу, труднощі повернення та те, що справді потрібно ветеранам після війни.

2153 1

Наближається пора, коли після зимової сплячки повилазять змії.

335

У 50-60-х рр. з’являється багато фільмів про Христа  як спроба протистояти секуляризації, а також як відповідь на запит надії людства у післявоєнний період. Зараз також хочеться відволіктися і подивитись щось дійсно важливе, що спонукає до роздумів.  

844

Згідно Книги Пророка Ієзеркіля (книги 38, 39) «Остання Битва Кінця» має відбутися між Ізраїлем та «Гогом з землі Магог (Півночі) та полчищами персів, ефіопів і лівійців при ньому».

3624

Конфесійні зміни у Красноїльській церкві почалися з поминання російського патріарха та розповсюдження нових, друкованих Церковних календарів.

1972
27.03.2026

Перекуси між основними прийомами їжі потрібні не лише для втамування голоду, а й для підтримки енергії, концентрації та загального самопочуття.

6150
22.03.2026

Все більше людей відмовляються від дієт і переходять до інтуїтивного харчування — підходу, що вчить слухати тіло, а не рахувати калорії.  

3297
17.03.2026

Фіртка ділиться порадами та лайфхаками, які допоможуть зробити раціон більш корисним та збалансованим.

3763
28.03.2026

Згромадження Сестер Пресвятої Родини, засноване в 911 році сестрою Теклею Юзефів, вже понад тисячу років працює з людьми, навчає дітей та підтримує громаду.  

7874
24.03.2026

Простий образ сіяча й зерна розкриває глибоку істину: від нас залежить, чи проросте й принесе плід те, що ми чуємо й сприймаємо.

2836
21.03.2026

На недійсність впливає не те, що сталося після вінчання, а те, що було до складання шлюбу.    

10381
19.03.2026

До спільної молитви запрошують, зокрема, родини захисників і захисниць, молодь та всіх небайдужих.

1401
30.03.2026

За словами Тараса Прохаська, уявлення про те, що письменник обов’язково «має щось сказати» і закласти чітке послання, — лише один із можливих підходів до літератури.

972
30.03.2026

Нещодавно керівник німецького оборонного концерну глава Rheinmetall Армін Паппергер назвав виготовлення українських дронів «грою в Lego домогосподарок з 3D-принетами», мовляв в українських дронах немає нічого технолгічного і нового: «Яка тут інновація з боку України? У них немає технологічного прориву.

179
23.03.2026

Минулої неділі в німецькій Баварії пройшов другий тур муніципальних виборів, на яких обирали мерів міст та громад.

1249
18.03.2026

ВООЗ проводить інструктаж для своїх співробітників щодо дій у разі ядерного інциденту, зокрема надає консультації посадовцям щодо ризиків для громадського здоров'я та заходів, які люди повинні вживати для самозахисту.   

760
17.03.2026

Оскар вироджується. Про це можна було зробити висновок лише з того факту, коли чесна і жорстка документалка «2000 метрів до Андріївки» не проходить навіть в шорт-лист, а перемагає «Містер Ніхто проти Путіна».

1109