
У мережі з'явився стопкадр одного з телеканалів з трансляції святкування росіянами річниці анексії Криму, де учасник мітингу тримає у руках красномовний транспарант.
Відповідний скріншот виклав у себе в "Фейсбуці" журналіст української редакції Euronews Сергій Никифоров, передає Еспресо.TV.
На скріншоті видно напис "I - Crime", що у перекладі з англійської означає: "Я - злочин". В цьому контексті правильно було б написати: "I - Crimea" - "Я - Крим".
"Росіяни святкують першу річницю з дня окупації Криму. Цей банер напевно мав би означати "Я - Крим". Але так навіть краще. Принаймні, ця людина, навіть не усвідомлюючи цього, продемонструвала чесність", - прокоментував стопкадр журналіст.
Нагадаємо, сьогодні у Росії відбувалися святкові заходи, присвячені річниці анексії Криму.
Ось таке красномовне фото пояснює сенс всього сьогоднішнього російського "свята".
"Хліба та видовищ": москвичи поспішають безкоштовно послухати Лєпса, Доліну та "Любе" на мітингу-концерті.
Томська бабуся радіє "Back to USSR"
Культ особистості Путіна у всій красі
Майбутнє Росії - тільки яке?
"Задоволені" козаки на Камчатці
Імперія чекає на своїх солдатів
Ідейні "натхненники" "русского міра"
Джерело фото:
7-8 - facebook.com/hromadsketv